Juristische Übersetzungen übertragen nicht nur ‚Sprache‘, sondern sie müssen auch rechtliche Sachverhalte aus einem Rechtssystem in ein anderes transportieren.
Diese Thematik ist eine Herausforderung, mit der ich mich seit Jahren beschäftige.
Eine gute juristische Übersetzung gibt die rechtlichen Sachverhalte und Zusammenhänge der Ausgangssprache verständlich und korrekt in der Zielsprache wieder und ist gleichzeitig stilistisch sauber abgefasst.
Ich übersetze Dokumente rechtlichen Inhalts unterschiedlicher Art.
Verträge, wie z.B. Kaufverträge, Lieferantenvereinbarungen, Distributionsverträge, Urkunden wie z.B. Handelsregisterauszüge, Geburts- und Sterbeurkunden, Scheidungsurteile, Vollmachten, und diverse andere juristische Texte übertrage ich gerne für Sie ins Deutsche.